2007 Jul 14 - 星 期 六 - 晴

想 當 年 老 婆 還 是 正 常 人

原 文 應 該 是 這 裏

某 天 逛 書 店 看 到 這 個 書 , 隨 手 一 翻 看 到 這 篇 , 給 Kathy 看 後 她 便 拿 着 這 本 走 出 書 店 門 口 了 。

========

分 手 行 動 劇

今 天 中 午 老 婆 來 找 我 共 進 午 餐 。

在 吵 鬧 的 燒 臘 店 裡 , 她 逼 我 跟 她 上 演 「 分 手 行 動 劇 」 。

員 外 : 快 啦 , 假 裝 你 現 在 要 跟 我 提 分 手 。

小 園 丁 : 燒 肉 飯 好 好 吃 喔 … … 咬 咬 咬 咬 咬 。

員 外 : 你 演 不 演 ?

小 園 丁 : 燒 鴨 腿 也 好 好 吃 喔 … … 咬 咬 咬 咬 咬 。

員 外 : 小 心 我 把 飯 倒 在 你 臉 上 。

小 園 丁 : 我 演 , 我 演 。我 覺 得 , 我 們 真 的 不 適 合 … … 個 性 、 嗜 好 … … 都 不 一 樣 , 所 以 , 我 們 分 手 吧 , 不 要 再 讓 雙 方 痛 苦 下 去 了 。

真 是 超 難 演 的 。 特 別 當 員 外 用 她 不 屑 的 小 眼 睛 瞪 著 我 。

員 外 : 雙 方 ? 痛 苦 的 只 有 你 啊 , 我 又 不 痛 苦 。

小 園 丁 : … … 那 , 妳 就 不 要 再 讓 我 痛 苦 下 去 了 。

員 外 : 為 什 麼 ?

是 啊 , 為 什 麼 ? 這 真 是 個 難 解 的 謎 。

連 分 手 這 種 事 都 鬥 不 過 老 婆 … … 我 好 沮 喪 喔 。

[ Reading ]   [ Comment (1) ]  
Name
Email
Link
Comment
kc
本書真係好好笑!!!
Reply:
係 呢 係 呢
2007 Jul 16   12:15 AM
Reading
RSS 推 介 - Mighty Optical Illusions
The Premiership Football Miscellany - John White
Han Anderson’s Fairy Tales
Angels and Demons - Dan Brown
香 港 的 殖 民 地 幽 靈
《 又 喊 又 笑 》
The Ass and the Old Shepherd
香 港 簡 史
Life: The Odds (And How to Improve Them)
朋 友 一 起 了

© copyright 2015 rayzai.net. All rights reserved. RSS